La sauce Worcestershire n’est pas appréciée des anglais

Ou plutôt, selon un contributeur de la Wikipédia anglophone, l’encyclopédie n’accepte que les photos d’origine anglaise. Cet article fait suite à une mésaventure qui m’est arrivée ce 7 juillet 2010.

La création de l’envie

Alors que je lisais tranquillement les nouveaux messages d’un des forums que je fréquente, j’ai eu l’envie de répondre à un sujet alors qu’il parlait de steak tartare, en faisant la remarque que l’ingrédient secret à tout bon steak tartare qui se respecte était une certaine sauce.

En voulant faire un lien sur l’article Wikipédia de ladite sauce, la sauce Worcestershire, je me suis aperçu qu’il manquait une photo pour illustrer l’article.

Étant de bonne humeur, et ayant toujours été prêt à « donner mes photos à Wikipédia » pour illustrer les articles, je prépare mon appareil photo numérique pour un packshot (photographie d’un produit).

La prise de la photo

Pour ceux qui sont déjà venus chez moi (c’est-à-dire probablement pas toi, nananère !), je me suis mis sur la terrasse de ma véranda, et ai posé la bouteille de sauce – ben oui, faut pas l’oublier celle-là – sur une petite table.

Je prends un objectif 50 mm (un objectif de très bonne qualité qui donne en théorie le même rendu que l’œil humain – ni « plus zoomé », ni « moins zoomé ») et je fais mes quelques photos ; je n’oublie pas de me faire une photo étalon avec une charte gris neutre, afin de donner au produit ses vraies couleurs lors de la retouche. La rigueur des manchots !

Voilà, la photo est prise ! Ne reste plus qu’à l’envoyer sur Wikimedia Commons, le site qui héberge les photos de Wikipédia.

Bouteille de sauce Worcestershire

Le mauvais accueil

Que fait-on une fois que la photo est hébergée ? On la publie pardi ! Sur la Wikipédia francophone, la photo a été « acceptée » sans problème. Sur l’anglophone… c’est une autre histoire.

En effet, bien que la photo de presque 6 mégapixels que j’ai prise – pour remplacer celle de 0,11 mégapixels de l’article – aie été indéniablement de meilleure qualité, tout en décrivant le même sujet… la photo a été enlevée de l’article dans l’heure qui a suivi.

Le motif ?

[…] nous sommes ici sur la Wikipédia anglaise, ainsi, les […] objets d’origine anglaise sont mieux illustrés avec des images d’origine anglaise pure.

Non non, je ne plaisante pas

La décision

Je ne mentionnerai pas ici les détails croustillants de la suite des évènements, dans la mesure où je trouve un peu ridicule le fait que l’on puisse, sur Wikipédia, se battre sur des sujets aussi comiques que la photo d’une bouteille de sauce. Si tu veux plus de détails, tu as toujours la possibilité de jeter un œil à l’accueil que l’on m’a réservé, et la page de discussion de l’article (les deux en anglais, bien sûr).

Lorsque je me suis aperçu que ma photo a été enlevée de l’article, bien sûr que j’ai été déçu (j’ai perdu plusieurs dizaines de minutes de mon temps à produire une œuvre qui ne sera pas utilisée sur ce wiki), mais je suis resté neutre, courtois, et n’ai pas essayé de remettre l’image et de m’engager dans ce que l’on appelle couramment une « guerre d’édition ».

En revanche, j’ai trouvé la justification que l’on m’a réservée un peu xénophobe et choquante. Et plus j’essayais de savoir pourquoi, plus on m’invitait à aller me faire voir.

En conséquence de quoi, je ne contribuerai plus à la Wikipédia anglophone pour autre chose que d’ajouter des liens vers la Wikipédia francophone, et je ne publierai plus de photos d’intérêt général sur Wikipédia.

Cette entrée a été publiée dans Non classé, avec comme mot(s)-clef(s) , . Vous pouvez la mettre en favoris avec ce permalien.
Besoin d’un lien court vers cet article ? Utilise http://diti.fr/1y.

9 réponses à La sauce Worcestershire n’est pas appréciée des anglais

  1. Pierre Tirel Pinel dit :

    En plus ta photo elle est plus mieux.

  2. Arkanosis dit :

    Tiens, je viens de découvrir ton blog grâce à PW :)

    C'est dommage de dire que tu ne contribueras plus à la Wikipédia anglophone juste pour ça... pense à toutes ces personnes qui ont de la même façon été découragées sur la Wikipédia francophone suite à un revert, un quiproquo, une explication manquante, un conflit avec N contributeurs (N petit)...

    Je suis sûr qu'il y a plein de personnes qui accueilleraient tes contributions avec beaucoup plus de bienveillance.

    • Diti dit :

      Oui je sais que je ne suis pas un cas isolé et qu’une partie peut-être non négligeable des petits nouveaux n’a jamais voulu revenir à cause d’une mauvaise expérience bénigne comme celle-là.

      Cependant, je ne suis pas un débutant en ce qui concerne l’édition de Wikipédia… et la personne qui m’a causé ces problèmes non plus : il a quand même plus de 8 000 éditions et 2 ans de service (c’est un contributeur vétéran), et affiche quand même fièrement sur sa page utilisateur qu’il est « courtois et suppose la bonne foi ».

      C’est un éditeur apparemment respecté (ce qui me semble représentatif de la communauté anglophone)… mais m’ayant montré une grosse tendance à l’élitisme (depuis quand ne peut-on plus modifier la typo de ses propres commentaires ultérieurement ?). Je ne doute pas qu’il doit exister des contributeurs indéniablement plus bienveillants que lui, mais je me refuse désormais à contribuer dans le doute de tomber à nouveau sur une situation similaire… voire plus comique encore.

      Quoi qu’il en soit, le dossier est clos : le contributeur a fait des excuses par e-mail (tout en considérant ma réaction comme « exagérée » – ce qui est peut-être vrai), quelqu’un d’autre a remis ma photo sur l’article, et « l’affaire est réglée ».

  3. Poulpy dit :

    Ça te dirait, toi, d'illustrer [[vin de Champagne]] avec du champagne californien ? Ben c'est pareil. :)

    • Diti dit :

      Je suis d’accord avec toi, sauf que là les produits étaient exactement les mêmes, le packaging aussi (packaging anglais, en regardant la photo originale ça peut se voir). C’est comme si on achetait une bouteille de champagne français en France, qu’on la ramenait dans son pays, et qu’on la prend en photo. C’est ça que je lui ai dit.

  4. Circeus dit :

    Pour ce que ça vaut, L'éditeur s'est fait rondement rembarrer par les autres éditeurs. De la connerie, y'en a partout (et j'en ai frappé moi-même sur fr:, alors que j'ai l'habitude de travailler sur en:).

  5. Hé ben quel feuilleton dis-donc. Je me demande ce que ça aurait donné pour le papier Antemoro: un papier artisanal produit par le peuple Antemoro de Madagascar (d'où le nom), mais sournoisement breveté par un industriel français il y a quelques années. Alors, les photos doivent-elles êtres celles du papier original ou celles du papier breveté?

  6. Boys don't cry dit :

    On peut trouver aussi des exemples inverses. J'ai pris une photo d'un groupe américain il y a 4 ans, photo prise en France lors d'un festival, une photo loin d'être parfaite, et j'ai été surpris de voir qu'elle illustrait toujours l'article anglophone, alors qu'un bon nombre d'autres clichés (pris par des américains sur le territoire américain de bien meilleure qualité) existe. Surtout qu'en plus, au final, c'est bien ta photo qui illustre l'article.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>